約 3,793,405 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1739.html
作詞:ハチ 作曲:ハチ 編曲:ハチ 歌:初音ミク 翻譯:cyataku THE WORLD END UMBRELLA 覆蓋地面的大傘。 在那中央建造著一座塔,正支撐著機械的塊壘。 當然,正下方的村落裡終年不見陽光,為機械的間隙之間漏下的「雨」所困擾。 人們毫無懷疑。 因為那是理所當然。 並無其他。 僅僅只是「成規」而已。 那傘它 哭了 欺騙天空的碎屑之雨 城鎮是盲目的 因誰都不曾懷疑的滑稽 你又一次 向那傘 啐了一口唾沫 我沒去看 承載於持續低音(drone)上流去 沒有聽取任何人的話語 他將雨抓在手心 牽起我的手向著那座塔 跑了過去 「將曾經所見的 繪本中的天空」 訴說著約定 交匯起來的微弱聲音 一瞬間 就連雨也被撕裂開來 已經將 悲傷的事情 盡數遺忘 伴隨著連綿不斷的雨,兩人終於抵達了傘之塔。 緊閉著的雙開門扉,伸手推去便輕巧開啟,全無阻擋二人之意。 因為從沒有人試圖進入。 所以有沒有鑰匙都是一樣的吧。 那門扉彼端是… 搖搖欲墜 通向某處的 螺旋階梯的前方 熏得漆黑的 雨水滴落的迴聲 像是靜靜安慰著 快要哭泣的 我般 你笑著 再次牽起我的手 跑了起來 被白色影子追趕著 逃亡前方是成群圍欄 我們既無去尋找藉口的閑暇 亦無此意 我的手顫抖著 你傳來聲音 我就只能 注視著那背影嗎 融入黑暗中的 齒輪笑著 看吧 醺然微風正 輕撫臉頰 「風,正流淌著呢。」 女孩說道。 男孩輕聲附和。 卻都不曾停下腳步。 像是走了很長的路才到了這裡,又像是才剛開始奔跑沒過多久。 陷入絕望的小小的二人,誰都未曾發現。 誰都未曾發現。 誰都未曾發現。 誰都未曾發現。 誰都未曾發現。 白色影子已經追不過來了 像是非常悲傷般的消失了 鈍銹的氣息、甚至熏染的漆黑也 終於開始變得淡了起來 好像聽到了某處傳來的聲音 像是很熟悉 又像是忘掉了的 在螺旋階梯的盡頭是 十分狹小的門 正於塵埃中等待著 「我推開囉。」 「嗯。」 那裡看上去 似乎有著所有的東西 五彩繽紛盛放的花朵 深邃藍天 不知不覺我哭了起來 這就已經 心滿意足了啊 將這最為寶貴的繪本中的天空 返還它應在的地方 為了不被人們遺忘 將你贈與我的 粗製花束 帶著笑 輕輕靠上了肩膀 在世界的最後撐起雨傘 要一直都是這樣的世界的話 該有多好啊 不會感到悲傷呢 在你身邊… 在那繁花盛開的傘上 帶著似乎十分幸福的神情 小小的二人沈沈酣眠 ■本次的中心是「奔馳感」與「平衡」。 ■幼時所見之物,在被回憶美化的同時,無緣故的很溫暖。
https://w.atwiki.jp/vket/pages/110.html
【VRChatワールドリンク】 ・World Beyond NIGHT ※開催期間限定公開 【カタログページ】 【サークル一覧】
https://w.atwiki.jp/1548908-tf2/pages/597.html
Get Your Game On! 永続魔法(未収録カード) あなたが「2007 Yu-Gi-Oh! TRADING CARD GAME World Championship」に参加していた場合のみ発動可能。 自分フィールド上の「E・HERO」と名のついたモンスターと「N」と名のついたモンスターの攻撃力は2倍になる。 このカードは公式デュエルで使用できない。 アメリカにてプロモカードとして製作された、とりあえず突っ込みたくなる様なカード。 元々公式デュエルで使用できないが、当然未収録カードである。 ちなみに、「Get your game on!(ゲームを始めようぜ!)」は英語版の遊戯王GXでの十代のキャッチフレーズでもある。
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/46470.html
【登録タグ #1501CD CD CDU】 前作 本作 次作 - Unfair World LIFE #1501 発売:2018年10月31日 価格:\1,000(即売) 流通:即売・配信 サークル:#1501 CD紹介 「どうしてこの世界は、こんなにも不公平なのだろう。」 氏の1stアルバム THE VOC@LOiD 超 M@STER 42で初めて配布された 曲目 Unfair World -Introduction- Non Stop!!! 花火と群青 アノヒノカケラ(Remaster Ver.) 関係者以外立入禁止 僕等の旅路 Monochroad(Remaster Ver.) アンフェア(Remaster Ver.) リンク 特設サイト コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/yosilove/pages/63.html
Bulletへもどる HelloWorld 自由落下のサンプル ヘッダの読み込み #include BulletDynamics/btBulletDynamicsCommon.h #include stdio.h main関数始まります int main(int argc, char** argv) { int i; 世界(World)の設定の前準備 ///衝突設定はデフォルト、自分で設定することもできる btDefaultCollisionConfiguration* collisionConfiguration = new btDefaultCollisionConfiguration(); ///衝突計算のディスパッチャー // 他のディスパッチャーを用いて並列計算することもできるよ (Extras/BulletMultiThreaded 見てね) btCollisionDispatcher* dispatcher = newbtCollisionDispatcher(collisionConfiguration); ///btDbvtBroadphase is a good general purpose broadphase. You can also try out btAxis3Sweep. btBroadphaseInterface* overlappingPairCache = new btDbvtBroadphase(); ///the default constraint solver // 他のソルバーを用いて並列計算することもできるよ (Extras/BulletMultiThreaded 見てね) btSequentialImpulseConstraintSolver* solver = new btSequentialImpulseConstraintSolver; //上記の設定を用いて、世界を作成 btDiscreteDynamicsWorld* dynamicsWorld = new btDiscreteDynamicsWorld(dispatcher,overlappingPairCache,solver,collisionConfiguration); //重力設定 dynamicsWorld- setGravity(btVector3(0,-10,0)); 物体(rigid body)の生成 //keep track of the shapes //rigid bodyが存在するあいだは使うよ btAlignedObjectArray btCollisionShape* collisionShapes; 受け止める方の物体を生成 { //とりあえず、50x50x50の立方体を生成(地面用) btCollisionShape* groundShape = new btBoxShape(btVector3(btScalar(50.),btScalar(50.),btScalar(50.))); collisionShapes.push_back(groundShape); //初期化 btTransform groundTransform; groundTransform.setIdentity(); //座標の設定 groundTransform.setOrigin(btVector3(0,-56,0)); btScalar mass(0.); //0ならstatic(静止)、それ以外ならDynamicにする bool isDynamic = (mass != 0.f); btVector3 localInertia(0,0,0); if (isDynamic) groundShape- calculateLocalInertia(mass,localInertia); //using motionstate is recommended, it provides interpolation capabilities, and only synchronizes active objects btDefaultMotionState* myMotionState = new btDefaultMotionState(groundTransform); btRigidBody btRigidBodyConstructionInfo rbInfo(mass,myMotionState,groundShape,localInertia); btRigidBody* body = new btRigidBody(rbInfo); //物体を世界に追加する dynamicsWorld- addRigidBody(body); } 落ちてくる方の物体を生成 {//次に、1x1x1の立方体を生成(地面用) //create a dynamic rigidbody btCollisionShape* colShape = new btSphereShape(btScalar(1.)); collisionShapes.push_back(colShape); /// 初期位置を設定 btTransform startTransform; startTransform.setIdentity(); btScalarmass(1.f);//重さ //0ならstatic(静止)、それ以外ならDynamicにする bool isDynamic = (mass != 0.f); btVector3 localInertia(0,0,0); if (isDynamic) colShape- calculateLocalInertia(mass,localInertia); startTransform.setOrigin(btVector3(2,10,0));//座標の設定 //using motionstate is recommended, it provides interpolation capabilities, and only synchronizes active objects btDefaultMotionState* myMotionState = new btDefaultMotionState(startTransform); btRigidBody btRigidBodyConstructionInfo rbInfo(mass,myMotionState,colShape,localInertia); btRigidBody* body = new btRigidBody(rbInfo); dynamicsWorld- addRigidBody(body); } シミュレーション開始 for (i=0;i 100;i++) { dynamicsWorld- stepSimulation(1.f/60.f,10); //print positions of all objects for (int j=dynamicsWorld- getNumCollisionObjects()-1; j =0 ;j--) { btCollisionObject* obj = dynamicsWorld- getCollisionObjectArray()[j]; btRigidBody* body = btRigidBody upcast(obj); if (body body- getMotionState()) {//位置を取得して表示 btTransform trans; body- getMotionState()- getWorldTransform(trans); printf("world pos = %f,%f,%f\n",float(trans.getOrigin().getX()),float(trans.getOrigin().getY()),float(trans.getOrigin().getZ())); } } } お片づけ //remove the rigidbodies from the dynamics world and delete them for (i=dynamicsWorld- getNumCollisionObjects()-1; i =0 ;i--) { btCollisionObject* obj = dynamicsWorld- getCollisionObjectArray()[i]; btRigidBody* body = btRigidBody upcast(obj); if (body body- getMotionState()) { delete body- getMotionState(); } dynamicsWorld- removeCollisionObject( obj ); delete obj; } //delete collision shapes for (int j=0;j collisionShapes.size();j++) { btCollisionShape* shape = collisionShapes[j]; collisionShapes[j] = 0; delete shape; } //delete dynamics world delete dynamicsWorld; //delete solver delete solver; //delete broadphase delete overlappingPairCache; //delete dispatcher delete dispatcher; delete collisionConfiguration; //next line is optional it will be cleared by the destructor when the array goes out of scope collisionShapes.clear(); }
https://w.atwiki.jp/usgcopy/pages/22.html
meet the world time イントロ~ youtube(https //www.youtube.com/watch?v=yabt03hyhkU)Aメロ ――― ――― ――― 335 335 113
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/1512.html
HANDZ UP Fly you to the star / Another Infinity feat. Mayumi Morinaga Talking about our near future Don t you feel making love in the Milky way Everyday and every night I want you stay We knew it we have something at first sight Fly you to the star Found the light in endless darkest sky I felt the earth move in my hands If you don t know how much gifts you gave I could tell you are better than you know Rest your winds and we are feeling the same way Find our love and life we divide Trust your eyes, it knows our joy would fill the world And always be with you So we are Talking about our near future Don t you feel making love in the Milky way Everyday and every night I want you stay We knew it we have something at first sight Fly you to the star Extended Mix (Ryu☆ 5thAlbum「Plan 8」収録) Talking about our near future Don t you feel making love in the Milky way Everyday and every night I want you stay We knew it we have something at first sight Fly you to the star Found the light in endless darkest sky I felt the earth move in my hands If you don t know how much gifts you gave I could tell you are better than you know Rest your winds and we are feeling the same way Find our love and life we divide Trust your eyes, it knows our joy would fill the world And always be with you So we are ※ Talking about our near future Don t you feel making love in the Milky way Everyday and every night I want you stay We knew it we have something at first sight Fly you to the star I may not be where I want to be But thank you I m not where I used to be Longing you and clinging to a cloud To save my self from this corrputed time If I could I d protect you form the sadness Like a sea from down deep inside You would be up to breath easy and see the world So always be with you Cuz we are Talking about near future... (※繰り返し)
https://w.atwiki.jp/rahab/pages/145.html
拾い集めた情報を投げ捨てる場所 パッチ情報はここhttp //game.worldoftanks.com/in_development が一番よさげ 拾えるならtwitterが一番速い Forumは取捨選択が大変 2011-07-21 更新分 Overload blogより 新ゲームモード Encounter battle (two teams are to capture the base in the middle of the map), Assault (one team attacks, the other one is to defend the base). Status in development, planned for "shortly after 7.0" エンカウンターバトル(二つのチームがマップの真ん中にある旗を奪い合う) アサルト(攻撃側と防御側に分かれて戦う) 開発中・ver7.0のすぐ後にリリースを計画している。 Garage battle. Status in development and gameplay testing, planned for release this year. ガレージバトル? 開発・テスト中。年内リリースを計画している。 Historical battle. Faction-based battles with restrictions on vehicles and modules available. Status in development and gameplay testing, planned for release this year. ヒストリカルバトル(決められた車両・モジュールで戦う) 開発・テスト中。年内リリースを計画している。 Escort VIP (only a few tanks from the team have the ability to capture enemy s base, the opposite team is to destroy invaders). Status in development and gameplay testing, planned for release this year. エスコートVIP(少数の戦車のみに敵ベースを占領する能力を与える。敵チームは防衛?) 開発・テスト中。年内リリースを計画している。 新仕様 Company battle divisions 1) tier 10 max, no overall tier limitation; 2) tier 8, 6, 4 max, with the respective overall tier limitation. Status in development, planned for release this year. カンパニーバトルの分割。 (1)maxTier10の無制限 (2) tier 8,6,4 maxのtier制限バトル 開発中。年内リリースを計画している。 New crew skills and perks. A few dozens all in all. Status in development, planned for release this year. クルーの新スキルと(未訳 開発中。年内リリースを計画している。 New achievements and medals. Status in development, planned for release this year. 新しいメダル・実績 開発中。年内リリースを計画している。 New realistic vehicle physics. Status in development, planned for release this year. リアルな物理演算? 開発中。年内リリースを計画している。 "Superplatoons" for 5 players as intermediate chain between platoons and companies. Status in development. 5人のプレイヤの「スーパープラトーン」をプラトゥーンとカンパニーの橋渡しとして作る。 開発中。 Commander s tools and special consumables for company and clan battles. Status in development. カンパニーとClan War用の、コマンダーツールと特別(専用の?)消費アイテム 開発中 サイドコンテンツ It s natural that the development of new vehicles and maps won t stop. 新マップと新戦車の開発は続けますよ Initial package of French tanks comes this Fall then HT USSR, TD USSR, TD Germany lines are going to be expanded. フランスツリーの最初のリリースはこの秋に来ます。そのあとにソビエト重戦車、ソビエト駆逐戦車、ドイツ駆逐戦車の新ラインを作るよ。 New maps will added at the speed of 1-2 pieces per month. 新マップは月に1-2個の割合で追加するよ。 Client-side resources will be compressed for better performance. It is supposed to decrease map loading times substantially. クライアントのデータ(テクスチャ?)を圧縮するよ。マップの読み込みが早くなると思うよ。 以上の項目についてblogのコメントから補充 Q What s a Garage battle? A Sort of a limited respawn mode. ガレージバトルは制限つきリスポンモード、らしい Q Platoons of 5 kind of scare me, I think it may have too much of an impact on the match with 1 /3 of the team coordinating among themselves, hope it gets lots of testing to make sure it doesn t cause too many almost guaranteed win teams. A Platoons of 5 wont be fighting in random battles. Only vs 3 other superplatoons. 5人PTはランダムマッチには入りません。5人PTx3 vs 5人PTx3のバトルのみ Q Will there be any advantage for the attacking team in the attack/defend mode? Because it seems to me defending is a huge advantage and they will in most of the time if the attackers don t get some bonus. A Yeah, defending team will get certain advantages. アサルトモードでディフェンスチームはアドバンテージを得るらしい? Q A Will such battles give exp/credits? So we can play them instead of current randoms? A Most likely they will provide exp and credit income. ほとんどの新ゲームモードはクレジット・expを得られると思う Q Can Overlord comment on why French tanks were done before British tanks? And don t say that nobody has done it before - the game R.U.S.E. has French tanks, so do other games. A Not saying that we are the first to introduce French tanks, but still. French post-war vehicles will be somewhat unique with automated loading, revolver system, and oscillating turrets. British tanks are being modelled currently and scheduled for Q1 2011. (略)イギリス戦車は2011年の1Qを計画しているよ!(2012-1Qの間違いだと思われる) 2011-07-19 更新分 Overload blogより Overlord said... Q Overlord,Could you possibly give us a rough estimate of the release date? Pleeeeeaaasssseeeeee 3 3 3? A Early August. 6.6は8月の前半ぽい。7月は消えた Overlord said... Q How come E 75 doesnt get 88 l 100 too, you OL once said it wil, could you post what guns wil go on panth 1 and 2 after the patch pls. A 1. Didn t said E75 would get it for sure. 2. PII will keep 88 L71, PI will get 7.5 L100 instead of it (L71). 新PantherIIは88L71、新Pantherは75mmL100 2011-07-19 更新分 Overload blogより Overlord said... Q Q Will there be 6.8 and 6.9 updates or just 6.7- 7.0? If yes what s going to be in them? A Currently we have scheduled 6.6, 6.7, 7.0, and 8.0 updates. However there can be certain changes. 6,6- 6.7- 7.0と進む予定。変更の可能性はある 2011-07-15 更新分 Overload blogより Overlord said... Q But lets take that a step further, create a new type of battle (currently we have the random type) to a "historic" battle type where the ank you select is placed into one of the battles where it actually served? Just like you re doing here, use the same maps even, but let folks fight in a certain time period. Just a thought. A Historical battle mode is in development currently. July 12, 2011 12 56 AM Historical battle modeなるものが開発中とのこと 2011-07-09 更新分 Overload blogより Overlord said... Q http //en.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6rser_Karl for the future? long away future? please say yes A Ofc, no. )) July 8, 2011 2 19 PM カール自走臼砲の実装予定はありません。 2011-07-06 更新分 Overload blogより Overlord said... Q So when will the M103 be released? In v.6.7? A Yes, looks like this change will come in 6.7. June 30, 2011 3 16 PM T34 - M103は6.7に来るみたい Overlord said... Q Could you clarify the "Zero battles" note? A Players on tier 1 tanks with up to 10 battles played will be facing only newcomers of the same kind. June 30, 2011 3 41 PM アカウント作って最初の10戦はtier1のみバトルになるらしい。 Overlord said... Q Will T34 in it s new premium status be better at earning funds like Lowe, KV5 and prem M6 ? If only half as good as them will be very helpful. A Approximately the same profitability. July 1, 2011 12 47 PM T34プレミアは収入が良い訳ではないらしい。 Overlord said... Q will the transfer gold option be activated in this patch ?! Need to know !!! A Nope, but we are coming closer to it. It might be finished in 7.0. July 1, 2011 12 49 PM Gold転送は0.7.0予定。遠い Overlord said... Q Hi Ovi, a couple of questions I got. What is the ETA for new game modes? I mean not by month but maybe quarter. Do you focus in the moment on tech trees? Or is it possible you are working parallel on it? Is there an idea about larger maps? Or is that not in consideration? Or you wait for the next version of your gaming engine? In general besides the trees what has priority? Thx A 1. New modes are expected in Q4. 2. On French tree and new tanks from revised tech trees. 3. Working on bigger maps. July 1, 2011 11 58 PM 新ゲームモードはQ4予定。 Overlord said... pemoj, 1) E50 will get the same guns as PII currently has. 2) E100 will get 128mm and 150mm guns, the exact gun selection of E75 is still to be finalized. 3) Most likely 150mm will have AP rounds as well. July 2, 2011 2 39 PM E-100は150mmGun。E-50はPIIと同じGun。E-75はまだ未定 Overlord said... Q Overlord, do you know what will happen to the T34 when it becomes a premium? will it get a 120mm gun? If not then what will it get? the Patton 105? A Possibly it will keep 120mm. July 3, 2011 11 57 PM T34プレミアは120mmのままの予定。 Overlord said... Q Are we gonna get tracers back in 0.6.6? I cannot live without countering. A Only if the new protection is ready. July 3, 2011 11 59 PM トレーサーの復帰は対策が完成してから。時期が明言されていない。 Overlord said... Q Hello Overlord,in which patch will be added new russian heavy tree line with IS-4 as tier X tank? A 6.7 or 7.0 July 4, 2011 12 00 AM IS-4のTier10化は6.7に来るかもしれない。 Overlord said... Q Will the ammount of credits you get from selling the Lowe also be increased? Right now I think you can sell the Lowe for around 2,000,000 credits. After the change will you be able to sell the Lowe for around 3,000,000 credits to reflect the higher gold cost of purchasing it? A Yes, sure. Q Also if yes will this be the price for all Lowes or just ones that are purchased after the price update? A For all Lowes ofc. July 5, 2011 5 26 PM Lowe値上げ後にLoweの売却価格が上がります。
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/10668.html
【登録タグ W ワタルP 初音ミク 曲】 作詞:ワタルP 作曲:ワタルP 編曲:ワタルP 唄:初音ミク 曲紹介 前作「Growing world」のさらに数億年後? 歌詞 (動画より転載) 七光年先からの光が届き始め 輝きながら左向きに 回る回る星の歯車 それを合図に泣き出す 始まりの樹の下で 目を覚まし空を見上げ遠く 樹の根の陰 それは生まれました まだ小さな体 耳を澄ます 風が頬を撫で森がざわめきだし 大きな雲が出て降り注ぐ雨 初めてそれを見たときには 綺麗な景色に驚いた もしもこの星に何かあったなら いつか君が守ってくれますか 七光年前からの光が届き始め 囁きながら止まらずに 回れ回れ星の歯車 それを目印に虹色 見失わないように 海を分け大地を裂いてしまえ ゆらゆらと遠くに沈む 夕日を眺めながら 通り過ぎる陰に身を隠した 初めてそれを見たときには 大きな姿に驚いて もしもその影に何かあったなら その時 君は守ってくれますか 七光年先からの光が瞬き始め 煌きながら軸を縦に 回せ回せ星の歯車 それをきっかけに飛び上がる 成層圏の果てまで 雲を分け空を裂いてしまえ 自分みたいな影が もっとたくさん増えるといいな 七光年前からの言葉が届き始め 空を越えて遥か遠くに 届け届けこの星の声 幾億年の時を経て 育まれたこの世界 色とりどりの命を乗せ回れ回れ地軸を縦に いつかきっとたぶん君と同じ影が増えて 歯車の一つになるのかもね 七光年先からの言葉 久しぶりです コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/xboxonescore/pages/470.html
WRC 6 FIA World Rally Championship 項目数:41 オフライン:955 オンライン:45 総ポイント:1000 難易度:★★☆☆☆ レースゲームに慣れている人はほとんど問題なく取れるだろう。 しかし、今作はリワインドが無い上に、ショートカットやコースアウトをするとアディショナルタイムが加算されるために、普段リワインドに頼っている人はcareerで苦戦するかもしれないので注意。 1番の難関はおそらくCertified driver。 各路面ごととトータルの走行距離はEXTRASのSTATISTICSで確認できる。 勝ったコースは後で確認できないのでチェック入れるならばメモをしなければならないが、CAREERをスムーズにクリアすると走行距離はトータル1000kmくらいにしかならないので、コンプを目指すならQUICK GAMEでもう一度一つずつコースを潰していくほうが楽だと思われる。 Newcomer Completed your first Stage in solo mode 5 Completionist Completed all Stages (excluding SSS) in solo mode 30 Poser Completed all SSS in solo mode 30 Upstart Won your first Stage in solo mode 5 Perfectionist Won all Stages (excluding SSS) in solo mode 50 Talent Won all SSS in solo mode 50 Neat Freak Finished a Stage without taking any damage in any mode 20 Gravel Specialist Drove more than 1,000Km on gravel in solo mode 10 Tarmac Specialist Drove more than 500Km on tarmac in solo mode 10 Snow Specialist Drove more than 500Km on snow in solo mode 10 Nomad Drove more than 5,000Km on any surface in solo mode 30 Junior WRC driver Has started a new career 20 WRC 2 driver Has completed a Junior WRC season and moved up to WRC 2 45 WRC driver Has completed a WRC 2 season and moved up to WRC 50 WRC Champion Has completed a WRC season and became champion 100 Die-hard Won a Stage using only the cockpit view in solo mode 30 Globetrotter Completed a Stage in each country in solo mode 20 Winner in Monte Carlo Reached the podium in the Rallye Monte Carlo in Career mode 20 Winner in Sweden Reached the podium in the Rally Sweden in Career mode 20 Winner in Mexico Reached the podium in the Rally Guanajuato México in Career mode 20 Winner in Argentina Reached the podium in the YPF Rally Argentina in Career mode 20 Winner in Portugal Reached the podium in the Vodafone Rally de Portugal in Career mode 20 Winner in Sardinia Reached the podium in the Rally Italia Sardegna in Career mode 20 Winner in Poland Reached the podium in the 73rd PZM Rally Poland in Career mode 20 Winner in Finland Reached the podium in the Neste Rally Finland in Career mode 20 Winner in Germany Reached the podium in the ADAC Rallye Deutschland in Career mode 20 Winner in China Reached the podium in the Rally China - Beijing in Career mode 20 Winner in Corsica Reached the podium in the Tour de Corse - Rallye de France in Career mode 20 Winner in Spain Reached the podium in the RallyRACC Catalunya - Rally de España in Career mode 20 Winner in Wales Reached the podium in the Dayinsure Wales Rally GB in Career mode 20 Winner in Australia Reached the podium in the Kennards Hire Rally Australia in Career mode 20 Certified driver Achieved a score of at least 90 on the driving test 10 Carefree soul Watched the full credits 15 Legend Completed all accomplishments 100 秘密の実績 Stuntman Rolled a car 5 Scuba diver Drove into a lake 5 Manager Spent exactly 45 minutes conducting repairs in one session 20 Crash-test dummy Completely totalled a car 5 オンライン実績 Challenger Completed your first Stage in online multiplayer mode 5 Fast learner Won your first Stage in online multiplayer mode 20 Rising Star Won your first SSS in online multiplayer mode 20 Neat Freak 勝つ必要はないので、適当に短いコース(SSSとか)を選んで低速で衝突にだけ気をつけて走り切ればOK。 Winner in ○○ それぞれのシリーズで優勝する必要はなく、3位入賞で取れる。 Certified driver スコアはタイムとダメージで計算されている。 ノーダメージだと最低1分13秒台は必要なので、結構厳しめ。 STARTING ASSISTANCEをOFFにして上手くスタートを切ると0.5秒くらいは稼げる。 Stuntman 1回転する必要はない。直角に傾いたくらいでも十分に解除可能。 Manager 1回でトータル丁度45分にすれば解除。多すぎても少なすぎてもだめ。 Crash-test dummy DRIVING STYLEをSimulation、DIFFICULTYをExpertにして上手く衝突すれば解除。 最大加速で衝突しても1発で大破まではなかなかいかないので、1発目は軽く損傷させて2発目で大きく衝突すると上手くいきやすい。 QUICK GAMEで取れる。